Главная | Контакты



Главная > Развлечения

Словарь компьютерных и сетевых терминов

#

  • :-) - улыбка, краткое изображение улыбающегося человека во время текстового общения (смайл, смайлик)
  • ![выражение] - Отрицание фразы, соответственно выражениям !(expession) в некоторых языках программирования. Например - "не волнует". Можно использовать во фразах: ЯТ!П - Я такое не пью.
  • <3 - (англ. Love (a sideways heart)) - Любовь (лежащее на боку сердце)
  • 1.61 - замена слога "фи". Используется для пародирования популярных эвфемизмов
  • 10X - (англ. Thanks) спасибо (используется, хотя и реже, чем "!:" и "thx")
  • 14AA41 - (англ. One for All and All for One) один за всех и все за одного
  • 2 - (англ. to - к, до, в) указание направления, обращение (например: 2 имя)
  • 2.71 - замена буквы <е> (применяется для эвфемизации матерных выражений)
  • 2U - (англ. To you) Для Вас
  • 3.14 - замена слога "пи" (иногда применяется для эвфемизации матерных выражений)
  • 4 - (англ. for - для) например, "4U" - (англ. for you) "для тебя"
  • 4YI - см. FYI (англ. for your information) - к вашему сведению
  • @TEOTD - (англ. At The End Of The Day) - в конце концов, в итоге (буквально - "в конце дня")

A-Z

  • ASCII art (А?ски-арт, э?ски-арт) - искусство рисования с использованием лишь текстовых символов ASCII
  • AFAIK - (англ. as far as I know) насколько я знаю
  • AFAIR - (англ. as far as I remember) насколько я помню
  • AFK - (англ. away from keyboard) отошел (имеется ввиду, что пользователь в данный момент не у компьютера)
  • AKA - (англ. also known as) также известен как, он же.
  • ANY1 - (англ. anyone) кто-нибудь
  • AOP - (англ. authorized operator) авторизованный оператор, иногда автоматически авторизуемый оператор (IRC)
  • ASAP (англ. as soon as possible) как можно быстрее
  • ACK (англ. acknowledge) 1. подтверждение своего присутствия 2. шутливое всклицание, выражающее возмущение
  • ASL - (англ. Age/Sex/Location) возраст / пол / местонахождение (обычно, это для начала знакомства)
  • ASLMH - (англ. Age/Sex/Location/Music/Hobbies) возраст / пол / местонахождение / музыка / хобби (обычно это запрос при знакомстве)
  • ATM - (англ. at the moment) в этот миг, сейчас
  • b4 - (англ. before) до
  • BB - (англ. Bye-bye) до свидания!
  • BBL - (англ. be back later) потом вернусь (ещё вернусь)
  • BCNU - (англ. be seeing you) весь внимание
  • Black art - программирование с использованием недокументированных приёмов
  • Black magic - работающий программный код неясного устройства
  • BOFH - Bastard Operator From Hell (Адский Оператор-ублюдок), герой одноименной серии рассказов.
  • BRB - (англ. be right back) скоро вернусь (вернусь через минуту)
  • BSoD - (англ. Blue Screen of Death) синий экран смерти (название, которое получил экран с сообщением об ошибке в системах семейства Windows, так как он синего цета)
  • BTW - (англ. by the way) кстати (между прочим)
  • BYE? - (англ. Bye) разьединяемся? (это стандартный способ окончания сеанса связи; человек на противоположном конце либо передаёт BYE в качестве подтверждения конца сеанса, либо игнорирует и продолжает разговор дальше)
  • CU 18tr - (англ. see you later) увидимся позже
  • CUL - (англ. see you later) увидимся позже
  • ENQ? - вы заняты? (в ответ ожидается ACK или NAK)
  • EViruS - тип вируса, заражение которым, как правило, происходит через веб-формы (также в свое время в компьютерном андеграунде было принято давать подобные ники избранным вирусописателям)
  • FAQ - (англ. frequently asked questions) часто задаваемые вопросы (подразумевается список "вопрос-ответ")
  • FYA - (англ. for your amusement) чтобы вас развлечь
  • FYI - (англ. for your information) к вашему сведению
  • FFS - (англ. for fuck's sake) матерный аналог выражения "во имя всего святого"
  • G2G - (англ. got to go) пора уходить
  • GA - (англ. go ahead) только после вас (в ситуации, когда два человека пытаются одновременно вводить текст; уступка права первенства собеседнику)
  • GG - (англ. good game) благодарность за хорошую игру
  • GL - (англ. good luck) удачи!
  • HF - (англ. have fun) веселой игры. часто употребляется вместе с GL (GL&HF!)
  • HTH - (англ. hope this helps) надеюсь, это поможет
  • IIRC - (англ. if I remember correctly) если мне не изменяет память
  • IMCO - (англ. in my considered opinion) по моему обдуманному мнению
  • IMHO - (англ. in my humble opinion) по моему скромному мнению
  • IMNSHO - (англ. in my not so humble opinion) по моему не такому уж и скромному мнению
  • IMO - (англ. in my opinion) по моему мнению
  • Imba - (англ. imbalanced) используется при указании на некоторые игровые возможности (обычно в онлайновых играх), нарушающие 'игровой баланс'
  • KISS - (англ. keep it simple, stupid!) "проще, глупец!" (принцип программирования: не усложняй то, что и так хорошо работает)
  • LMAO - (англ. laughing my ass off) дико смеяться
  • LOL - (англ. laughing out loud, lots of laughing) громко смеюсь (не обидный смех)
  • MCSE - (англ. Microsoft Certified Systems Engineer) Консультант по "Сапёру" и эксперт по пасьянсу (Minesweeper Consultant & Solitaire Expert).
  • miss - промахнулся. Часто имеется ввиду, что сообщение отправил не туда (не в то окно, не на тот канал,:)
  • MORF - (англ. male or female) мужчина или женщина?
  • NE1 - (англ. anyone) также как ANY1 употребляется в значении "кто-нибудь"
  • NFC - (англ. No Further Comments) Я все сказал
  • OIC - (англ. oh, I see) понял
  • OMG - (англ. oh, my god) <о, господи> - выражает удивление
  • PTFM - заплати и не мучайся
  • R - (англ. are)
  • ROTF - (англ. rolling on the floor) катаюсь по полу (в "то" время употреблялось наравне с ROTFL)
  • ROTFL - (англ. rolling on the floor laughing) катаюсь по полу от смеха
  • RTFM - (англ. read the following (fucking, fine) manual) читай прилагающееся (долбаное, хорошее) руководство; иными словами, не задавай вопросы, ответы на которые уже есть в FAQ или в инструкции
  • STFW - (англ. search the fucking Web) поищи информацию в сети
  • TFHAOT - (англ. thanks for help ahead of time) заранее благодарю
  • TTFN - (англ. ta-ta for now) на сегодня всё?
  • TTKSF - (англ. trying to keep a straight face) стараюсь удержаться от улыбки
  • XSS - (англ. Сross Site Sсriрting) - межсайтовый скриптинг, вид хакерской атаки
  • U - (англ. You) - ты
  • UT - (англ. You there) ты на месте?
  • WBR - (англ. With Best Regards) С наилучшими пожеланиями
  • WTF - (англ. what this(the) fuck) универсальное вопросительное слово; WTF означает "а что это значит?"

А

  • Авата́р, Авата́рка, Аватара, Авчик, Юзерпик - картинка, которую пользователь выбирает себе в качестве "лица". В основном используется на форумах, в ЖЖ и IM
  • А́вик, Ави́шник, Ави́шка - Файл .AVI. Видео-файл для Windows.
  • Автога́д - Система автоматизированного проектирования (САПР) AutoCAD
  • А́зер - компьютер фирмы Acer
  • Админ - системный администратор
  • Айди́, Айди́шник - Идентификатор (ID, identificator)
  • Айпи, Айпишник - IP-адрес.
  • Ака́ - (англ. "Also Known As" - также известен как:) - указатель на псевдоним человека (nick), <Иван Иванов aka SuperMan>.
  • Акко́рд - Выход тремя пальцами Ctrl-Alt-Del. Он же "Three fingers salute", "Фигура из трех пальцев" или просто "Три пальца".
  • Алкого́лик -
    1. программист на языке программирования Алгол
    2. программа копирования компакт-дисков Alcohol 52/120 %.
  • Апдейт - процесс обновления программных продуктов.
  • Апгаживать - см. Апгре́йдить
  • Апгрейд - (от англ. up - повышение, grade - качество) Увеличение производительности системы, путем замены модулей или добавления дополнительных элементов. Данный термин обычно используется для обозначения перекомплектации устаревших моделей персональных компьютеров, или полной замены системных блоков
  • Апгре́йдить - (англ. upgrade), Обновить что-либо.
  • Аппендици́т - Приложение (англ. appendix)
  • Архива́тор - Программа для упаковки файлов.
  • Асм, А́стма Язык - язык программирования низкого уровня Assembler, от расширения файлов .
  • А́ська - интернет-пейджер (программа для мгновенного обмена сообщениями) ICQ
  • Атта́ч - (англ. attachment) Файл, прикреплённый к электронному письму.
  • Аутглю́к, автоглю́к - почтовый клиент MS Outlook.
  • Афаик - AFAIK (As Far As I Know) - насколько мне известно
  • Афаир - AFAIR (As Far As I Remember) - насколько я помню
  • Афтер - Adobe After Effects
  • Аффтар - автор, слово из аффтарского сленга

Б

  • Баг - (англ. bug - жучок) - ошибка (сбой) в программе . Означает "недоработку в компьютерной программе, приводящую к нежелательным или неожидаемым действиям, или же вообще не позволяющую её запустить".
  • Байне́т - белорусская или белорусскоязычная часть Интернета (bynet, от .by)
  • Байт - единица измерения информации (равен 8 битам)
  • Барсик - язык программирования Бэйсик.
  • Бан - используется в форумах или чатах. Временный запрет для пользователя отправлять сообщения. "Забанить, наложить бан" ввести временный запрет для пользователя что либо делать (писать новые сообщения или просматривать их).
  • Ба́нка - 1) Системный блок компьютера. 2) Корпус, шасси жёсткого диска. 3) Упаковка болванок "на шпинделе".
  • Бат - 1) The Bat!, почтовая программа. 2) См. Батник.
  • Ба́тник - Пакетный командный файл (bat-файл) DOS/Windows.
  • Бато́н, Ба́ттон - (англ. button) кнопка. "Прессовать батоны" (англ. press button) "Жать/давить батоны" - работать за клавиатурой. "Топтать батоны" - работать мышью. "Волшебный батон" - Magic Button в ZX-Spectrum.
  • Ба́шня - корпус компьютера типа .
  • Баян - Старая, бородатая история
  • Безголовый (англ. headless) - говорится про компьютер, работающий без дисплея (обычно сервер).
  • Белая сборка - собраный в одной из европейских стран или США. См. также Серая сборка, Красная сборка.
  • Бздя - Операционная система линейки BSD.
  • Бздуны́ - оскорбительное название пользователей операционных систем линейки BSD.
  • Бзик - язык программирования Бэйсик.
  • Би́пер - (англ. beep) встроенный динамик.
  • Бит - минимальная единица измерения количества информации, от BInary digiT (en:Bit), 0 или 1
  • Битый - поломанный, испорченный. Битая ссылка - ссылка на несуществующий адрес в Паутине (в сети Интернет, WEB).
  • Блин
    1. компакт-диск
    2. один из дисков диск-пакета внутри винчестера
    3. дистрибутив BLin-Linux.
  • бНОПНЯ - Слово "Вопрос", преобразованное из кодировки KOI8-R в CP1251. Характеризует неправильно настроенную локаль или "интересные" слова получаемые при просмотре текста в одной кодировке, когда он написан в другой. См. также крокозябра.
  • Болванка - чистый записываемый компакт-диск.
  • Большие пальцы - Название файла , образующегося при просмотре картинок в Windows
  • Бот - программа, эмулирующая действия (речь) человека, иногда с зачатками искусственного интеллекта (от слова робот), так же это вторая, третья и т. д. учётная запись у одного человека на форуме.
  • ББС, Борда - BBS (bulletin board system), доска объявлений, древовидный форум.
  • Бродилка - браузер (англ. browser); также игрушка типа "квест" или шутер от первого лица.
  • Брэнд - от англ. brandname, известная торговая марка крупного производителя.
  • Брендовая сборка - собранный одной из авторитетных компьютерных фирм (IBM, Dell, HP и т. д.)
  • Брякпойнт - точка прерывания (англ. break point). Место в коде программы, где должно быть прервано его исполнение. Используется при отладке.
  • Бук, бяка - англ. notebook , ноутбук
  • Букварь - руководство.
  • Бу́товый вирус - загрузочный вирус.
  • Бутить - перезагрузить компьютер.
  • Бутявка - загрузочная дискета, компакт-диск.
  • Бэд-блок (англ. bad block) - испорченный кластер (единица хранения данных) дискового носителя информации, куда нельзя записать информацию.
  • Бэд-сектор (англ. bad sector) - испорченный сектор дискового носителя информации, куда нельзя записать информацию.
  • Бэка́пить - делать backuр, создавать резервные(страховочные) копии.

В

  • Варез - нелегально распространяемое программное обеспечение, от английского warez.
  • Васик - язык программирования Бэйсик.
  • Ванесса, ОдинЭсия - внутренний программный язык платформы 1С.
  • Ведро - 1) Системный блок или корпус компьютера. 2) Упаковка болванок "на шпинделе". 3) Ядро операционной системы
  • Веник - Винчестер, жёсткий диск.
  • Вершок - "стоечная" величина 1U (1,75 дюйма = 44,449 миллиметра). Популярные нецелые размеры приобретают совсем другой смысл: 2-x вершковый дисковод (3.5"), 3-x вершковый отсек (5.25").
  • Вешалка - материнская плата (реже - корпус)
  • Вешаться - то же, что и виснуть.
  • Вжикалка - матричный принтер.
  • Видюха, Вика - видео- (графическая) карта.
  • Вижуалка - Среда разработки программ Visual Studio.
  • Винт, Винч - жёсткий диск. От "винчестер".
  • Виндово́з, Винды́, Винда́, Вынь, Вонь - Операционная система Microsoft Windows.
  • Виндузятник - пренебрежительное название пользователя ОС Windows.
  • Винтуке́й - ОС Windows 2000 (Win2k).
  • Вирь - компьютерный вирус.
  • Виснуть - попадать в неотвечающее состояние (о компьютере, об операционной системе).
  • Выкидыш - Разъём для подключения компьютерной периферии, соединенный с материнской платой длинным шлейфом/проводами.
  • Вынь две штуки - ОС Windows 2000 (Win2k).

Г

  • Га́ма - Компьютерная игра, от англ. game
  • Геймер - от англ. gamer - игрок, человек, постоянно играющий в компьютерные игры.
  • Гектар, Гиг - гигабайт
  • Глюк - см. Баг.
  • Глю́чить - работать с глюками (ошибками).
  • Гнусный, гнутый - написанный под эгидой GNU. Также гнутыми могут называться сотрудники GNU (пример: "гнутые кодеры").
  • Гну́смас, гнус - Samsung. От зеркального написания "самсунг" и звуковых эффектов старых приводов.
  • Голова - Процессор.
  • Голубой зуб - интерфейс Bluetooth.
  • Голубой гигант - IBM
  • Горелые дрова - Corel Draw
  • Гравицапа - сборщик мусора (в основном в Java)
  • Гроб - корпус компьютера
  • Грохнуть - стереть, уничтожить, испортить (файл, базу, программу, документ) целенаправленно или по ошибке.
  • Грызун - компьютерная мышь.
  • Гуглить - искать в Интернете (как правило, при помощи Google).
  • Гуёвый - приложение, обладающее гу́ем (см. ниже гуй). В более широком смысле - что-либо, относящееся к гую.
  • Гуй, гуйня́, гуи́ - GUI - Graphical User Interface. Графический интерфейс пользователя, то есть с окошечками и кнопочками.
  • Гуру (учитель) - уважаемый человек, опытный мастер, крутой программист.

Д

Внимание! Ненормативная лексика!
Содержание этой статьи или раздела может показаться некоторым читателям непристойным или оскорбительным.
  • Движо́к, Двигло́, Двиг (англ. engine) - выделенная прикладная часть программного кода (программа/часть программы/комплекс программ/библиотека) для реализации конкретной прикладной задачи. Например библиотека построения объемной сцены (3D-движок), движок поддержки сайта (AKA "портала") или его части, сетевых серверов различного назначения. Как правило, прикладная часть выделяется из программы для использования в нескольких проектах и/или раздельной разработки/тестирования.
  • Двухголовый - говорится о компьютере с двумя мониторами, о процессоре с двумя ядрами.
  • Двухштучка́ка, Двухтонник - ОС Windows 2000 (Win2k).
  • Дебажить (англ. debug) - искать ошибки в программе, отлаживать программу (ловить баги в проге).
  • Дева́йс (англ. device) - любое устройство, конструктивно законченная техническая система, имеющая определённое функциональное назначение.
  • Девица - То же, что и Девайс. "Девица без презента" - сообщение <англ. Device not present>. "Девица не готова" - сообщение <англ. Device not ready>.
  • Дед, Голый дед - программа GoldEd (для чтения почты в Фидо и фидоподобных сетях).
  • Дельфи́н - программист, пишущий программы на Delphi.
  • Де́мка - 1) Неполная (ознакомительная) версия программы или игры. 2) небольшая программа (порядка 100кб), главной особенностью которой является выстраивание сюжетного видеоряда, создаваемого в реальном времени компьютером, по принципу работы компьютерных игр. Таким образом, демо является симбиозом программирования и искусства. См. Демосцена.
  • Дефо́лтный (англ. default) - значения, присваиваемые параметрам автоматически ("по умолчанию") в том случае, когда пользователь не задал им одно из допустимых значений
  • Ди́мка - модуль памяти DIMM.
  • Дира́ (Dir'a) - директория, папка.
  • Ди́стр - дистрибутив.
  • Дистрибутив - комплект ПО, предназначенный для распостранения.
  • Ди́стрострои́тель - создатель дистрибутива.
  • До́ка - сопроводительная документация.
  • Доска - клавиатура (от второй части слова keyboard). "Кляцать батонами по доске" - вводить данные с клавиатуры.
  • Дрова (англ. driver) - драйверы.
  • Дрочить на рейтинг - страдать от нездоровой фиксации на собственной популярности в интернете (ср. пиписькомерка).
  • Дуб - программа для работы с видео VirtualDub, (NanDub, VirtualDub Mod)
  • Ду́мать - играть в (компьютерная игра).
  • Ду́мер - заядлый игрок в .
  • Ду́рень, Ду́рик - процессор AMD Duron.
  • Дыра́ - способ, не предусмотренный разработчиками ПО, и позволяющий получить к чему-либо несанкционированный доступ. Чаще всего слово испольузется при обсуждении взлома чего-либо. Например: "он влез в дыру" - хакер нашёл "эксплойт" (уязвимость) в чём-либо и воспользовался ею.

Е

  • Его́р, Егго́г - error (ошибка) по-русски
  • ЕЖ́А, ЕГА - Монитор стандарта EGA
  • Еме́ля - электронная почта от русского прочтения английского слова e-mail, мыло.
  • ЕМНИМС - Если Мне Не Изменяет Мой Склероз
  • ЕМНИП - Если Мне Не Изменяет Память
  • Енот - Инет, Интернет.
  • ЕТМ - черт побери

Ё

  • Ёксель - Microsoft Excel.

Ж

  • Жаба - 1) язык программирования Java. 2) см. Фотожаба.
  • Жабаскрипт - язык программирования JavaScript.
  • Жаб(б)ер, Жабёр - (англ. Jabber) открытый протокол для быстрого обмена сообщениями.
  • Жарить
    1. Сжимать файлы с помощью архиватора JAR. Следовательно "зажаренный файл" - файл сжатый этим архиватором.
    2. Записывать файлы на компакт-диск (CD-R или CD-RW). От англ. burn - "жечь". То же, что и "нажигать", "нарезать".
  • Железо - комплектующие для компьютера.
  • Жёлтая сборка - произведено в Китае, Сингапуре, и т. п. В настоящее время термин потерял свою актуальность, так как подавляющее большинство компьютерной электроники производится в азиатских странах.
  • ЖЖ, ЖыЖа - дневник, расположенный на livejournal.com или сам сервис.
  • Жопа
    1. задняя панель компьютера (принтера, сканера и т. д.). <Втыкать в жопу>.
    2. ориентированный на Паутину объектный сервер приложений Zope (zope.org).
  • Жопорез - GPRS.
  • Жужжать
    1. Устанавливать связь при помощи модема.
    2. Сделать запись в ЖЖ. Используется в двух противоположных значениях:
      1. написать чего-нибудь злободневное, которое получит много комментариев от других пользователей
      2. написать о чем-нибудь, другим не интересном и надоедающем. Пример: <Может хватит жужжать о том, как ты поел и сходил в туалет? Надоело!>

З

  • Забанить - запретить пользователю написание сообщений в форум или чат (от англ. to ban), запретить доступ к какому-либо ресурсу (например, <забанить .mp3 файлы на проксе>).
  • Зависание - нерегламентное состояние операционной системы или прикладного программного обеспечения, при котором данная операционная система или программа не реагирует на действия пользователя.
  • Залить - закачать файл на сервер.
  • Зажарить - см. Жарить
  • Зарарить - см. Ра́рить
  • Засавить - см. Засейвить.
  • Засейвить - сохранить (от англ. save).
  • Засеренный - от англ. greyed-out. Недоступный (отрисованный серым цветом) элемент управления в экранной форме.
  • Зазипованный - архив формата zip
  • Звуковуха - звуковая плата.
  • Зиповать - использовать архиватор, компрессирующий данные в формат zip.
  • Зухель, Зюксель, Зюхель - оборудование фирмы ZyXEL.
  • ЗЫ - P.S., Post Scriptum (русские буквы З и Ы расположены на QWERTY клавиатуре на тех же клавишах, что и латинские P и S, соответственно).

И

  • Иксы - среда X-Window в *nix.
  • ИМХО - имею мнение, хочу озвучить (вариант: имею мнение, хрен оспоришь). Приблизительный перевод с английского - IMHO (In My Humble Opinion) - по моему скромному мнению
  • Интрушка - (англ. intro) заставка, представляющая какой-либо программный продукт.
  • Инет - Интернет.
  • Ирда́ - от англ. IrDA - Infrared Data Association - инфракрасный порт.
  • Ирка - система он-лайнового общения IRC (Internet Relay Chat).
  • Искалка, ищейка - поисковая система.
  • Ишак - браузер Internet Explorer (от сокращения IE)
  • ИксПя, ИксПи - ОС Windows XP

К

  • Камень - центральный процессор.
  • Казуал (англ. casual - случайный, нерегулярный, непостоянный) - человек, который серьёзно и постоянно не занимается предметом и глубоко им не увлекается, а время от времени проявляет интерес.
  • Казуальные игры - игры, предназначенные на казуальную аудиторию. Чаще всего распространяемые по системе shareware ("шароварки").
  • Карман - устройство для подключения жёсткого диска к компьютеру.
  • Кацапта - Microsoft Business Solutions - Axapta.
  • Квакер - игрок в компьютерную игру Quake.
  • Квакать - играть в Quake.
  • Кеды - распространенное название KDE.
  • КД-ПЗУ - русский вариант CD-ROM (Компакт-диск - постоянное запоминающее устройство).
  • Кило - килобайт.
  • Кирпич - центральный процессор.
  • Киска - см. Циска
  • Клава - клавиатура.
  • Кликуха - 1. Компьютерная мышь. 2. Выбранный псевдоним, используемый в Интернете (от разг. "кличка"). Пример: <Какая у тебя кликуха на форуме?>
  • Кобе́ль - кабель ("Не ходить по кобелям!")
  • Ковер, палас - коврик для мышки.
  • Ковыряло, ковырялка - Corel Draw
  • Ко́дер - программист.
  • Командир волко́в - Volkov Commander
  • Комбайнер(Тракторист) - тот, кто постоянно использует клаву в играх жанра FPS (First Person Shooter).
  • Комп - компьютер.
  • Контра́, КС - Counter-Strike.
  • Контро́л - от англ. control - элемент управления экранной формы.
  • Конфи́г - см. ниже конфа, значение 2.
  • Конфа
    • 1. Конференция, форум.
    • 2. Конфигурационный файл программы, в котором записаны настройки этой самой программы. Образовалось из-за того, что первоначально многие конфигурационные файлы имели расширение cfg (англ. config).
  • Корень - первая директория в дереве (корневая директория).
  • Корка - от англ. en:core dump, файл с дампом памяти, остающийся на диске после аварийного завершения программы в UNIX-подобных ОС. <А корки кто удалять будет?!> "Когда научишься находить ошибки по стеку корки наступит твое время уходить" - Дао программирования.
  • Король дров, Корельские дрова, Корявые дрова - Corel Draw
  • Кракер - человек, взламывающий системы защиты (часто их ошибочно называют хакерами).
  • Красная сборка - собрано в СНГ. См. также Белая сборка, Серая сборка.
  • Красный глаз - инфракрасный порт.
  • Красноглазые - пренебрежительное название фанатичных пользователей ОС Linux, проводящих много времени на форумах, например, LOR.
  • Крыса
    • 1. Манипулятор-мышь, особенно советского производства.
    • 2. &RQ.
  • Кряк, крэк, кряка, крякалка - взломщик программ, версия коммерческой или шейрверной (шароварной) программы, позволяющая использовать её бесплатно, от английского to crack - раскалывать. Cм. Crack
  • Крякер, Крэкер - см. Кракер.
  • Крякнуть, крэкнуть - взломать программу.
  • Ксакеп
    • 1. Пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером.
    • 2. Журнал "Хакер"
  • Ктулху - осминогоподобное чудовище.
  • Ку
    • 1. Приветствие в чатах (из фильма "Кин-дза-дза!").
    • 2. англ. Re ("по поводу"), набранное в русском режиме клавиатуры.
    • 3. Компьютерная игра из серии Quake.
  • Кудвакер - игрок в Quake 2, компьютерную игру-шутер.
  • Кул, кульно - классно, круто! (от англ. Сool).
  • Кулер - (англ. cooler) - вентилятор + радиатор, охлаждающие процессор.
  • Кулхацкер - пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером, или уважительное в среде ламеров
  • Куте, кутя - библиотека Лаг - (англ. lag) задержка в передаче данных по сети.
  • Ламер - (англ. lamer) неумелый пользователь ЭВМ, (не желающий ничему учиться), тупица, с завышенной самооценкой. Не путать с начинающим пользователем, чайником. Русские варианты - ламо, ламачье, ламерье
  • Лазарь - лазерный принтер.
  • Лапша - множество проводов, также название обычного телефонного провода в котором два медных проводника помещены в изолятор и идут параллельно воспринимая радиопомехи, в отличие от витой пары или экранированного кабеля.
  • Лева́к - сомнительная продукция, производитель неизвестен. Иногда - пиратская копия.
  • Лекарство от жадности - программа взлома ограничивающих функций неоплаченной программы, иногда просто лекарство.
  • Леталка - игрушка типа "flight simulator"
  • Лжеюзер - пользователь www.livejournal.com
  • Лже-кат - (от англ. "LJ-cut") - элемент форматирования текста в системе livejournal, ссылка, под которой можно "спрятать" длинный текст или слишком большую картинку. Экономит трафик остальным лжеюзерам.
  • Линк, Линка - гипертекстовая ссылка URL.
  • Ли́нух, Линь, Ля́лих, Лю́лих - ОС Linux
  • Линуксо́ид, Лунохо́д - высококвалифицированный пользователь ОС Linux
  • Лиса, Лисичка - браузер FireFox.
  • Личер - (англ. leech - пиявка) бесполезный участник файлообменной сети, который только скачивает, ничего не давая взамен.
  • Лока́лка, лан, лана, ланка, лань - (англ. LAN) локальная сеть.
  • ЛОЛ - (англ. lol - ) - громко хохотать. Как правило, используется для выражения комплимента к чувству юмора у собеседника. Нередко используется в спорах, как выражение неуважения к аргументам оппонента. Для усиления эффекта, серединная буква <о> нередко мультиплицируется, например "лоооооооооооооооол".
  • Лол, Лола, Лолка, Лолик, Лолита - человек, отличающийся глупым и несуразным поведением и зачастую вызывающий смех окружающих. Произошло от частого неадекватного применения ими реплики ЛОЛ ((англ. lol).
  • Лук - почтовая программа Outlook.
  • Лузер - (англ. loser - проигравший, созвуч. с англ. user) производная юзер (пользователь), но носящая негативный, оскорбительный характер.
  • Лы́жи, Ла́жа - Компания LG.
  • Ломомя́юсер, Ломомя́усер - компьютер. Слово появилось в результате ошибки программы проверки правописания на одной из (некогда) популярных BBS.
  • Лытдыбр - дневник. Если печатать русское "дневник", забыв переключить клавиатуру с английского, получается "lytdybr". Слово придумано Романом Лейбовым при освоении livejournal.com.
  • Люстра - Программа Adobe Illustrator.

М

  • Мазда́й - см. Мастдай
  • Мази́ла - браузер Mozilla
  • Мазифа́ка - браузер Mozilla
  • Мама, Матка, Мать, Материнка - материнская плата.
  • Мастда́й - от англ. must die - должно сгинуть, пренебрежительное название ОС семейства Windows; любой низкокачественный продукт.
  • Маши́на - компьютер.
  • Ман - англ. man (команда в unix/linux системах - сокращение от manual) руководство по использованию.
  • Мануал - руководство пользователя (от англ. manual).
  • Мафо́н - любое устройство с магнитной лентой (стриммер).
  • Мелкомя́гкие, Мелкосо́фт, Микроцефа́лы - пренебрежительное название фирмы Microsoft.
  • Мес(с)а́га - сообщение, письмо (от англ. message).
  • Мерзи́лка - пренебрежительное название браузера Mozilla.
  • МежДелМаш - IBM
  • Метр, Мег, МБ - мегабайт
  • Междумо́рдие - интерфейс, буквальный перевод en:Interface
  • Мирк, Ми́рка - Сеть IRC, чаще какой-нибудь канал в IRC (от названия популярного IRC-клиента mIRC).
  • Мозги́ - ОЗУ.
  • Моме́д, Мопе́д, Мудозво́н - модем.
  • Мо́ня, Мо́ник - монитор компьютера.
  • Мо́рда - 1. интерфейс программы, главная страница сайта или портала. "Этот баннер нам всю морду раскорячил!" 2. Лицевая панель системного блока компьютера. 3. front-end средство, предоставляющее удобный интерфейс к более низкоуровнему back-end.
  • МУМУ - Мультимедиа
  • Му́скул - СУБД MySQL.
  • Мурзи́лка - браузер Mozilla (устар.), на форумах - старая, известная шутка (в некоторых кругах также называемая Баян).
  • Мы́ло, Мы́льница - электронная почта, сообщение в электронной почте или адрес в электронной почте (от mail).
  • Мы́лить, намы́ливать - посылать сообщение по электронной почте ("киньте в меня мылом!").
  • Мыша́ - манипулятор "мышь"
  • Мышкодро́м - коврик для мыши.

Н

  • Намордник - защитный экран монитора.
  • НаСИльник - программист на языке Си.
  • Нареза́ть - записывать на болванки.
  • Нафиг, нефиг, пофиг - шуточный перевод сообщения компьютера Abort, retry, ignore
  • Нафигатор - Netscape Navigator.
  • Нетварь - сетевая OS Novell NetWare> (<каждой твари - по нетвари!>).
  • Нетоскоп, Нетшкаф - Netscape.
  • Ниббл - 4 бита.
  • Ник - (от англ. nickname, nick) - псевдоним, прозвище
  • Никсы - ОС семейства Unix.
  • Нуль, Нулённый - Скрипт или программа с отсутствующей регистрацией.
  • Нонаме - 1. (англ. Noname), производитель неизвестен. 2. Сайт nnm.ru
  • Норка - Norton Commander
  • Нотер, Нотик, Нутыбяка - (англ. notebook) ноутбук
  • Нтиха, Нтяха - любая операционная система построенная на базе NT-технологий, например Windows XP/2003
  • Нуб - от английского "newbie" - новичок, "чайник" (не обязательно не поддающийся учебе ламер).
  • Нюра - программа для записи дисков Nero Burning ROM
  • Ня - возглас выражающий восхищение (обычно используются поклонниками японской анимации).

О

  • Обры́гать - см. Апгре́йдить
  • Оверквотинг - чрезмерное цитирование в ответе на сообщение в эхоконференции.
  • Одинэ́сник - программист, специализирующийся на системе 1С:Предприятие.
  • Оковалок - большой файл ("Не надо по мылу оковалки посылать").
  • О́кна, Око́шки - ОС Windows.
  • О́ля - OLE, технология Object Linking and Embedding, позволяющая редактировать данные, созданные в другой программе, не выходя из основного редактора.
  • Опга́живать - см. Апгре́йдить
  • О́ракл, Ора́кул - база данных Oracle (СУБД).
  • Опсо́с - оператор сотовой связи
  • Осёл
    • 1. Клиент пиринговой сети сети eDonkey2000, например eMule.
    • 2. Браузер Internet Explorer
  • О́слик ИЕ́ - браузер Internet Explorer. См. также Осёл, Ишак.
  • Ось - Операционная система.
  • Откат - (буквальный перевод английского термина "rollback") возвращение к исходной ситуации при обнаружении недостатков в новой конфигурации компьютерной системы/отдельного приложения или сервиса
  • Офса́йт - официальный сайт.
  • Офтопик, оффто́пик, офто́п - высказывание не по теме разговора (форума, и т. п.).
  • Очепя́тка - слово опечатка, написанное с опечаткой, что и символизирует смысл опечатки.

П

  • Па́га - (англ.> page) - страница в Интернете>.
  • Па́лка
    • 1. джойстик.
    • 2. Модуль памяти.
  • Па́сквиль - программа на языке Паскаль.
  • Паску́да - 1. Программа на языке Паскаль 2. Любитель писать программы на этом языке
  • Паску́дник, пасквиля́нт - программист, пишущий программы на языке Паскаль.
  • Пень, Пе́ньтюх - центральный процессор марки Intel.
  • Перло́вка, перл, перлу́шка - язык программирования Perl.
  • Пижа́мкер - PageMaker.
  • Пилёный - перемаркированный (центральный процессор).
  • Пилю́лькин - лечащий модуль антивирусной программы.
  • Пингви́нукс - см. Линух>.
  • Пиписькоме́рка (писькомерка, пузомерка) - пренебрежительное название различных счетчиков и рейтингов.
  • Писа́лка - устройство записи компакт-дисков (CD-R или CD-RW)
  • Писю́к, Писю́ха - IBM PC-совместимый компьютер. "Хорошую вещь писюком не назовут"
  • Пли́тка - печатная плата.
  • Пе́тя - Питер Нортон.
  • Пла́нка - модуль оперативной памяти.
  • Плю́йник - струйный принтер>.
  • Плюсы́ - язык программирования C++.
  • ПМСМ - По Моему́ Скромному Мнению, аналог ИМХО.
  • Подкры́сник - коврик для мыши.
  • Подмы́шка - коврик для мыши.
  • По́лзатель - пользователь.
  • Полуо́сь, Полумух, Попола́м(а) - операционная система OS/2.
  • Помо́йка - "корзина".
  • ПорноСло́ник, Поно́сник - фирма Panasonic и/или любое устройство её производства.
  • Поса́ксить - (англ. suck, англ. sucks) - глагол, показывающий унижение свойств, качеств кого/чего-либо, кем-либо. Напр.: "Препод посаксил мою прогу".
  • Пости́ть - отправлять мессагу в конфу.
  • Пофи́ксить - (от английского fix) исправить.
  • Прескоти́на - интелевский процессор на ядре Prescott.
  • Прибамба́с - продвинутый девайс
  • Приплю́снутый - программист, пишущий программы на языке C++
  • Прове́тривать (почту) - проверять почту.
  • Про́га - программа. Про́жить, про́гать - программировать, писать программу.
  • Програ́ммер - программист (также прог, прогер).
  • Программи́зм, Программа́зм - черезвычайная увлеченность программированием, может расцениваться как болезнь.
  • Про́кся, про́кси - прокси-сервер.
  • Проши́вка - программный код, записанный в энергонезависимой памяти устройства (например, PDA, сотового телефона или маршрутизатора>).
  • Проши́ть - изменить прошивку.
  • Пры́скалка - струйный принтер.
  • ППКС - Подписываюсь Под Каждым Словом
  • ППП - Повсеместно Протянутая Паутина, то есть Всемирная Паутина (WWW - World Wide Web).
  • Пых-пых - серверный интерпретируемый скриптовый язык программирования PHP.

Р

  • Рак - от. англ. rack - сменный накопитель.
  • Рапи́да - файлообменный сервер http://www.rapidshare.de)
  • Ра́рить - использовать архиватор RAR.
  • Расша́рить - (англ. share, делиться (имуществом)) открыть для коллективного доступа какой-либо ресурс в локальной сети (расшарить папку, принтер, диск).
  • Ребутить - перезагружать (от англ. reboot).
  • Реза́к - устройство для записи (нарезки) оптических дисков (CD-, DVD-R[W]).
  • Рели́з (англ. release) - выпуск программы; выпуск оконченной программы на продажу. В варезных кругах - готовая к распространению в интернете пиратская версия программы или фильма.
  • Рельса, Рыло - Rail Gun из всех игр Quake серии.
  • Рельсы - Маршрут на сетевой карте в 3-D шутерах ("У меня по всем картам рельсы проложены").
  • Респект - (от англ. "Respect") проявление уважения к чему-либо или кому-либо, например, респект Wiki!).
  • Рофль - Человек смешной, с хорошим чувством юмора. Вызывающий смех и улыбки окружающих. Например: 'Рофльный парень'. Происходит от ROFL.
  • Роя́ль - клавиатура.
  • РТФМ, RTFM - отсылка читающего или спрашивающего к документации (от англ. Read The Following (Fucking) Manual - прочитай эту (долбаную) инструкцию).
  • Руга́ется - выдаёт сообщения (обычно вместо ожидаемого результата).
  • Руле́з, руле́зный - очень правильный, хороший, классный (от англ. "rules" - правило, норма, принцип, уклад).
  • Рули́ть
    • 1. Быть очень классным (о харде или софте).
    • 2. Побеждать, превосходить, особенно об играх, игроках и/или об оружии и юнитах в играх.
  • Руне́т - русская или русскоязычная часть Интернета (runet, от .ru)
  • Рубиться, Рубаться - то же что и геймиться, увлеченно играть в какую-нибудь игру.

С

  • Сабж - (англ. subj., сокращение от англ. subject) тема разговора, обычно на форуме; то, что указанно в поле темы сообщения.
  • Сакс, Суксь - выражение неодобрения (от амер. слэнга - сосать).
  • Сала́зки - устройство для быстрой смены винчестера без вскрытия корпуса.
  • Санте́хника - аппаратное обеспечение, выпускаемое фирмой Sun Microsystems.
  • Сапёр - 1. Игра MineSweeper. 2. Специалист по внедрению и сопровождению SAP R/3.
  • Сдо́хнуть - перестать работать (<у меня сдохла мать:>).
  • Сейв, сейф - (англ. save) сохраненая игра, точка сохранения в игре к которой можно вернуться.
  • Се́рая сбо́рка - собранный на одной из безымянных фабрик по всему миру. Как правило - из комплектующих такого же неизвестного происхождения. См. также Белая сборка, Красная сборка.
  • Серва́к, стервер, Сервант - сервер.
  • Сетеву́ха - сетевая плата.
  • Сидю́к - CD-ROM или CD-RW.
  • Си́квел - (от анг. sequel) продолжение. Пример использования: Игра 'Half-life 2' является сиквелом игры 'Half-life' .
  • Си́квел, Скуль - SQL.
  • Си́мка - модуль памяти SIMM.
  • Синий зуб, Синезу́б - (от анг. Bluetooth) - технология радио-связи bluetooth.
  • Синий экран (смерти), синяк - (от анг. Blue screen of death) сообщение OS Windows о серьёзной ошибке, требующей перезагрузки системы (обычно - необработанное прерывание в ядре OS).
  • Сиони́ст - программист, пишущий на языке Си.
  • Сисадмин - СИСтемный АДМИНистратор.
  • Cисоп - СИСтемный ОПератор.
  • Сказёвый - подключаемый через SCSI-адаптер.
  • Ска́зи - SCSI-адаптер.
  • Скин - (от английского Skin - кожа, оболочка.) внешний вид, оболочка, дизайн перелючаемый по выбору пользователя.
  • Скриптки́дди - взломщик-недоучка, довольствующийся эксплоитами, найденными в Интернете.
  • Сла́ка, Слаква́рь - дистрибутив Linux Slackware.
  • Слакофи́лище - фанатик-линуксоид, использующий дистрибутив Slackware.
  • Слить - 1. Скачать файлы с сервера. 2. Проиграть (в компьютерной игре).
  • Смайл - (тж. Смайлик. От английского smile - улыбка). Комбинация различных знаков препинания или букв, обозначающая настроение. Например улыбка: :-)
  • Сморкач, сморкалка - струйный принтер>.
  • Сносить - деинсталлировать (удалять) программное обеспечение.
  • Собака, собачка - <@>.
  • Сокпаппет - Виртуал.
  • Солю́ш(е)н - (от англ. solution) описание прохождения игры, решение, подсказки (см. хинт).
  • Солярка - операционная система Solaris.
  • Соплярис - Пренебрежительное название операционной системы Solaris.
  • Сорец, Сорс(ы) - (англ. source) исходный код программы в одном или нескольких файлах.
  • Софт - программное обеспечение, от software.
  • Спам - электронное письмо или сообщение на форуме рекламного характера.
  • Спамить - 1. Посылать спам. 2. При общении на форумах, используется как синоним слова флудить.
  • Спейс - свободное место на диске
  • Станок - компьютер.
  • Струйник - струйный принтер.
  • Студия - среда разработки Microsoft Visual Studio.
  • Сырец, Сырки - см. Сорец.

Т

  • Танк, находиться в танке - не быть в курсе дела, ничего не знать о предмете обсуждения
  • Таблетка от жадности - см. Лекарство от жадности
  • Таска - задание, задача, процесс
  • Тачка - компьютер.
  • Телевизор - монитор.
  • Тётя Ася - см. Аська.
  • Топтать - архивировать.
  • Топтать клаву - набирать какой-либо текст на клавиатуре.
  • Тормози́лла - браузер Mozilla.
  • Тазик - персональный компьютер или рабочая станция, а также пренебрежительное название низкокачественных корпусов для ПК, чаще всего от неизвестных производителей.
  • ТСП - Туда-Сюда Протокол (от англ. TCP - Transmission Control Protocol)
  • Тракт - логический канал передачи данных.
  • Тракторист - человек который в компьютерной игре класса shooter(бегай и стреляй) использует только клавиатуру.
  • Тролль (от англ. troll) - анонимный интернет-провокатор. В Интернете так называют людей, которые намеренно публикуют (в форумах, группах новостей, в Вики-проектах) провокационные статьи и сообщения, которые призваны вызвать конфликты между участниками, флейм, оскорбления и т. п. Сами подобные статьи и сообщения также иногда называют троллями.
  • Троллинг (от англ. trolling) - процесс написания провокационных сообщений в Интернете. Подробнее см. Тролль.
  • Трубо Паскакаль (от англ. "Turbo Pascal") - компилятор языка программирования Паскаль, созданный фирмой Borland.
  • Троян - компьютерный вырус, который незаметно передает вашу информацию, анониму.
  • Тулза (от англ. tools) - программное обеспечение, сравнотельно небольшая система, которая предназначена в основном для обеспечения функционирования более сложных систем

У

  • Убер - (нем uber) очень высокая положительная оценка.
  • Укроп - модем Acorp.
  • Уних - ОС UNIX
  • Урла - URL.
  • Усер - (англ. user - пользователь), малоопытный пользователь, имеющий завышенную самооценку.
  • Уснуть за роялем - уснуть перед компьютером лицом на клавиатуре. На лице остаются отпечатки клавиш.
  • Утиль (Утили) - утилиты. Специальные программы предназначенные для служебных целей.
  • Уши - наушники.

Ф

  • Файло́ - файлы.
  • Файлопомойка - сервер сети с ресурсами открытыми для общего доступа (шары) на который сохраняют всё что угодно.
  • ФАК - (англ. FAQ - Frequently Asked Questions), ответы на часто задаваемые вопросы.
  • Федо́рино го́ре - (англ. Fedora Core) - Cвободная ветка Linux дистрибутива Red Hat.
  • Фи́дорас - бранное, пользователь сети Фидонет.
  • Фидо́шник - пользователь сети Фидонет.
  • Фи́ксить - исправлять. Баги пофикшены.
  • Филесы - файлы.
  • Фи́ча - (англ. feature - особенность, свойство)
    • 1. Неочевидный результат действия программы, похожий на ошибку или на недоделку разработчика (<это не баг - это фича>, "документированная бага является фичей").
    • 2. Определённая функция или свойство программного/аппаратного обеспечения ("фичастая карточка", "фичастая прога", "много разных ненужных фич").
  • Фле́йм - (англ. flame), оскорбления или малоинформативные сообщения, длинные безрезультатные споры (holy wars).
  • Флешенца, Флешка - USB Flash, мобильное устройство хранения информации.
  • Флопак, Флопарь, Флопик, Флоповод, Флопогрыз - флоппи-дисковод.
  • Флоп - флоппи-диск.
  • Флуд - (англ. flооd), многократное повторение одинаковых или практически одинаковых сообщений.
  • Флудить - писать большое количество одинаковых или практически одинаковых сообщений.
  • Форточки - cм. Окна.
  • Фотожаба - 1) Программа Adobe Photoshop. 2) коллаж, поддельное фото созданное в Adobe Photoshop
  • Фотожоп, Фотожопа - Adobe Photoshop.
  • Фривар - (англ. freeware) - бесплатное для скачивания и использования программное обеспечение. Не следует путать со свободным (для использования, модификации и т. д.) программным обеспечением (англ. Free software).
  • Фрилансер (от анг. freelance - внештатный, вольнонаёмный) - как правило человек нанимающийся на разовые работы по сети и работающий удаленно. Многие сайты в Интернете созданы фрилансерами.
  • Фря, Фряха, Фрибзди - ОС FreeBSD.

Х

  • Хак - (англ. hack)
    • 1. изначально (родилось в университете Беркли) модификация кода программы, позволяющая уменьшить размер программы, расширить функциональность или ускорить её работу, наконец просто красивое программистское решение (хороший хак обязательно должен быть красив с точки зрения программистов); соответствует англ. brilliant hack
    • 2. нестандартное, порой, не самое красивое решение проблемы (грубый, или кривой хак, англ. dirty hack), как правило, основанное на использовании особенностей какой-либо платформы
    • 3. процесс взлома защиты
    • 4. программа-модификатор
  • Хакер - (англ. hacker):
    • 1. Человек, любящий исследование подробностей (деталей) программируемых систем, изучение вопроса повышения их возможностей, в противоположность большинству пользователей, которые предпочитают ограничиваться изучением необходимого минимума. [http://www.ietf.org/rfc/rfc1392.txt RFC 1392] усиливает это определение следующим образом: <Человек, наслаждающийся доскональным пониманием внутренних действий систем, компьютеров и компьютерных сетей в особенности>.
    • 2. Кто-либо программирующий с энтузиазмом (даже одержимо), или любящий программировать, а не просто теоретизировать о программировании.
    • 3. Человек, способный ценить и понимать хакерские ценности>.
    • 4. Человек, который силён в быстром программировании.
    • 5. Эксперт по отношению к определённой компьютерной программе, или кто-либо часто работающий с ней; пример: хакер Unix. (Определения с первого по пятое - взаимосвязанные, так что один человек может попадать под несколько из них.)
    • 6. Эксперт или энтузиаст любого рода. Кто-либо может считаться хакером астрономии, например.
    • 7. Кто-либо любящий интеллектуальные испытания, заключающиеся в творческом преодолении или обходе ограничений.
    • 8. (не рекоменд.) Злоумышленник, старающийся откапывать деликатную информацию, суя нос не в своё дело. Отсюда хакер паролей, сетевой хакер (хакер сети). Правильный термин для этого значения - "взломщик" (англ. cracker - кракер).
  • Хард - 1) "винт", винчестер, жесткий диск (от англ. Hard Disc Drive); 2) компьютерное оборудование, "железо", аппаратное обеспечение (от англ. hardware).
  • Хакать - делать хак>.
  • Халва, Халява, Халфа - компьютерная игра Half-Life.
  • Хацкер, Кул-хацкер - пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером.
  • Хинт - совет, рекомендация, инструкция.
  • Хомяк - 1) домашняя (англ. home) страница. 2) пользователь компьютера (в коммерческих структурах). 3) Пользователь ОС Windows XP Home Edition
  • ХРюша, ХРя, Хп, ХаПэ, ХРень, ХеРня - ОС Windows XP. - в русской транскрипции - ХреновоРаботает, ХренРазберешь.

Ц

  • Целка, Целюлит - процессор Intel Celeron
  • Циска - продукция фирмы Cisco Systems, Inc.
  • Цухел, Цухель - модем фирмы ZyXEL.
  • ЦЦЦю - www. на русской раскладке

Ч

  • ЧАВО́ - ЧАсто задаваемые ВОпросы (= FAQ).
  • Ча́йник - малоопытный пользователь, человек, который не умеет целесообразно пользоваться персональным компьютером в нужном для него объёме. Существует также "словарный запас", созданный самими этими людьми. Также создана целая линия книг для "чайников", которая наглядным образом объясняет её читателю, как следует действовать при работе с тем или иным программным или аппаратным обеспечением, не имея никакого изначального понятия о предмете.
  • Чатла́нин - постоянный участник чата.
  • Чемода́н - внешний накопитель информации.
  • Червь - (англ. worm) разновидность компьютерного вируса распространяющиеся, в основном, через локальную или глобальную компьютерную сеть.
  • Черепа́шка - модем.
  • Чи́тер (англ. cheat - жульничество, англ. cheater - жулик) - игрок в компьютерные игры, который старается обмануть программу, либо используя её особенности, либо применяющий чит-коды или чит-программы.

Ш

  • Шар - WAP, протокол передачи данных WAP. например, шар/жопорез.
  • Шаровары - shareware, условно-бесплатное программное обеспечение.
  • Шары, Шарные или расшареные ресурсы - От англ. (Shared) открытые для общего доступа файлы, папки, диски и т. п.
  • Шкаф, НетШкаф - Netscape Navigator
  • Шлака - см. Слака.
  • Шланг, Шнурок - кабель.
  • Штаны (салазки) - переходник для установки 3.5" устройства в 5.25" отсек.
  • Шпрот - модем Sportster производства фирмы USR (ныне 3COM).

Э

  • Энике́й (англ. any key) - любая клавиша.
  • Энике́йщик -
    • 1. специалист, занимающийся технической поддержкой пользователей в какой-либо организации (в том числе, помогает малограмотным пользователям в ситуациях типа ). Иногда носит пренебрежительный оттенок.
    • 2. Пользователь, без понимания нажимающий все кнопки подряд.
  • Энтя́, Энтя́ха, Энти́ха, Энти́шка - операционная система Microsoft Windows NT
  • Энуре́з - Unerase, средство восстановления стёртых файлов.
  • Э́тика хакеров:
    • 1. Вера в то, что общее использование (англ. sharing) информации приведёт и к общей пользе. Хакер должен ценить время своё и других хакеров ("не изобретать велосипед"), этический долг хакера - делиться своими достижениями, создавая свободные программы и обеспечивая доступ к информации и вычислительным ресурсам, насколько это возможно (этому принципу следует и "Википедия").
    • 2. Вера в то, что взлом систем для удовольствия и исследования этически допустим, так же как и то, что взлом не может квалифицироваться как воровство, вандализм или нарушение конфиденциальности.
      Обычно под этикой хакеров понимается толькое первое.
  • Э́ха - фидонетовская эхоконференция.

Ю

  • Юзать (что-либо) (от англ. use) - использовать (например, компьютерную программу).
  • Ю́зер (англ. user) - пользователь.
  • Ю́зверь - либо синоним юзера, либо пользователь с модемом.
  • Юниксо́ид - высококвалифицированный пользователь ОС семейства UNIX.
  • Ю́них - ОС UNIX.

Я

  • Яблочник - пользователь компьютеров фирмы Apple.
  • Ява - см. Жаба.

Главная > Развлечения